-
1 колено
с.1) ginocchio m, ginocchia fдоходить до колен — arrivare fino al ginocchioстать на колени — mettersi in ginocchio тж. перен.2) тех. gomito3) ( в танцах) figura f4) ( реки) gomito m5) ( поколение) ramo m generazionale••поставить на колени — mettere in ginocchioему / ей и море по колена / колено — se ne strafotte / frega -
2 gomito del tubo
-
3 ginocchio del corpo calloso
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ginocchio del corpo calloso
-
4 ginocchio del nervo facciale
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ginocchio del nervo facciale
-
5 ginocchio della capsula interna
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ginocchio della capsula interna
-
6 ginocchio ricurvo
колено, выгнутое кзади ( genu recurvatum)Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ginocchio ricurvo
-
7 ginocchio
1) коленоmettersi / porsi in ginocchio — стать на колениstare in ginocchio — стоять на коленяхmettere qd in ginocchio — поставить кого-либо на колени, заставить покоритьсяmostrare i ginocchi — протереться на коленяхal ginocchio — до колена ( о длине)2) тех. колено, изгиб -
8 ginocchio
ginòcchio (pl m -chi, pl f -chia) m 1) колено mettersiin ginocchio -- стать на колени stare in ginocchio -- стоять на коленях mettere qd in ginocchio -- поставить кого-л на колени, заставить кого-л покориться mostrare i ginocchi -- протереться на коленях (о брюках) mi mancano le ginocchia -- у меня ноги подкашиваются al ginocchio -- до колена (о длине) 2) tecn колено, изгиб -
9 ginocchio
ginòcchio (pl m -chi, pl f - chia) ḿ 1) колено mettersiin ginocchio — стать на колени stare in ginocchio — стоять на коленях mettere qd in ginocchio — поставить кого-л на колени, заставить кого-л покориться mostrare i ginocchi — протереться на коленях ( о брюках) mi mancano le ginocchia — у меня ноги подкашиваются al ginocchio — до колена ( о длине) 2) tecn колено, изгиб -
10 ginocchio
м.(мн. ginocchi; ginocchia ж., когда речь идёт об обоих коленях)1) колено, коленка* * *сущ.общ. колено -
11 gomito
м.1) локоть••3) резкий поворот (о дороге и т.п.)4) коленчатый патрубок, колено* * *сущ.1) общ. резкий поворот (о дороге и т.п.) (la strada fa un gomito — дорога делает резкий поворот), коленчатый патрубок, изгиб, локоть, поворот, извилина (реки, дороги и т.п.)2) тех. колено -
12 tronco
I мн. м. -chi1) усечённый, обрезанный2) прерванный, незаконченный••II м.; мн. -chi2) род, колено, ветвь3) туловище, тело4) участок, отрезок* * *сущ.1) общ. кусок, обрубок, род, ствол (дерева), туловище, колено, колода, обломок, оторванный, племя, торс, часть, ветвь (линия родства)2) бот. ствол3) грам. усечённый4) ж.д. участок, ветка5) геом. усечённая фигура6) лесопил. бревно -
13 -C207
лысый, голый, как колено, как бильярдный шар:Il professore si levò il berretto e curvò il capo. Era veramente una desolazione quella testa bernoccoluta, calva come un ginocchio. (S. Farina, «Le tre commedie della vita»)
Учитель снял шапку и поклонился. Жалко было смотреть на его шишковатую, голую как колено, голову.A 37 anni Meyer è calvo come una palla da biliardo. (S. di Rosa, «Anatomia di un personaggio»)
Мейеру только 37, а он уже лыс, как бильярдный шар. -
14 curva
f1) кривая ( линия); диаграмма; график; характеристикаcurva ipsometrica di livello геод. — изогипса, горизонталь; кривая равной высотыcurva della domanda эк. — кривая спроса2) кривая, закругление ( пути)curva pericolosa — опасный поворотattenti alle curve! — осторожно на поворотах!5) дешёвые места ( на стадионе)6) округлость, формы ( женского тела)•Syn: -
15 gamba
f1) нога ( от колена до ступни)tutta gambe разг. (не женщина, а) — сплошные ноги (ср. ноги - прямо из ушей)rompersi una gamba — сломать (себе) ногуsgranchirsi le gambe — размять ноги, размятьсяlesto di gambe — быстроногий; хороший ходокandare dove le gambe portano — идти куда ноги несут / куда глаза глядятcorrere con dieci gambe разг. — бежать со всех ногdare alle gambe — ударить в ноги ( о вине)a quattro gambe — на четверенькахfinire a gambe levate / all'aria — полететь вверх ногами / тормашкамиfuggiva a gambe levate — он бежал - только пятки сверкалиnon avere più gambe — ног под собой не чуять, на ногах не стоять (ср. ноги не держат)2) нога, лапа4) палочка ( элемент буквы)la "m" ha tre gambe — буква "эмме" пишется с тремя палочками•Syn:••gambe delle donne — "женские ножки" (77) ( в лото)ha le gambe che fanno giacomo giacomo / Iacopo Iacopo — он еле на ногах стоит; у него ноги подкашиваются, он еле ноги волочитin gamba, ragazzi! — бодрее, ребята!in gambissima — 1) потрясающий 2) потрясающеavere trent'anni per gamba разг. — быть в 60-летнем возрасте (т.е. по 30 лет на каждую ногу)fare qc (di) sotto gamba — делать что-либо левой ногойprendere qd (di) sotto gamba — не считаться с кем-либоgamba! — 1) бежим! 2) отвали!, проваливай! разг.gambe aiutami! разг. — давай Бог ноги(ri) mettersi in gamba — поправиться, встать на ногиsentirsi male in gambe — 1) чувствовать себя неуверенно 2) чуять опасностьdarsela a gambe; raccomandarsi alle gambe — пуститься бежать, (за) дать тягу / задать стрекачаlevarne / cavarne le gambe — выкарабкаться / выйти из затруднения(rad) drizzare le gambe ai cani — горбатого к стене приставлять, зря стараться -
16 generazione
f1) (за) рождение, образование2) биол. размножениеla generazione umana — человеческий род, человечествоla nuova generazione — новое поколениеle generazioni future / a venire — грядущие поколения, потомкиgenerazione bruciata / perduta — см. gioventù bruciatadi generazione in generazione — из поколения в поколение, из рода в род4) эл. генерация, генерирование5) мат. (функциональное) преобразование•Syn:Ant: -
17 ginocchiata
-
18 gomito
1) локотьfarsi largo coi gomiti, avanzare a colpi di gomiti — проталкиваться локтями (также перен.)4) тех.•Syn:••pagare colle gomita / coi gomiti — платить неохотноcomprare coi gomiti — выгодно купитьalzare il gomito — выпивать; закладывать, квасить прост.ragionare coi gomiti — нести чушь / околесицу -
19 manovella
-
20 nodello
m1) анат. голеностопный сустав2) колено (напр. у бамбука)3) сегмент, членик ( у насекомых)4) путовый сустав ( у лошади)
См. также в других словарях:
КОЛЕНО — КОЛЕНО, колена, ср. 1. (мн. колени, коленей, коленям). Сустав, соединяющий берцовую кость с бедренной (голень с ляшкою), чашечка этого сустава. Ушибить колено. Ползать на коленях. Поставить кого н. на колени. Стать на колени. 2. только мн.… … Толковый словарь Ушакова
КОЛЕНО — ср. коленко, ночко, нушко, нчико, коленище; коленце; коленишко (клонить?), сустав животного тела, соединяющий ляжку с голенью, стык бедреной и берцовых костей; сгиб этого места, с чашечкою, связкою и живою одеждой. | Сустав или сгиб вообще; |… … Толковый словарь Даля
колено — См. пение … Словарь синонимов
Колено — см. Песни. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
колено — Деталь для соединения труб под углом с целью осуществления поворота газопровода. [ОСТ 51.63 80] колено Деталь для соединения труб под углом с целью осуществления поворота трубопровода. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики газопровод, линейная… … Справочник технического переводчика
КОЛЕНО — КОЛЕНО, а, мн. колени, ей, колена, ен и коленья, ьев, ср. 1. (мн. колени, ей и в нек рых сочетаниях устар. колена, ен). Сустав, соединяющий бедренную и берцовую кости; место сгиба на ноге, где выступает этот сустав. Стоять на коленях. Вода по… … Толковый словарь Ожегова
КОЛЕНО — 1. Крутой, короткий изгиб русла реки, К. получаются главным образом там, где имеются широкие поймы. 2. Деталь трубопровода, служащая для соединения труб, расположенных под углом друг к другу. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное … Морской словарь
колено — 1) коленвал; 2) лысый человек. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
колено — колено. В знач. «сустав, соединяющий бедро и голень» мн. колени, род. коленей. Стоять на коленях. В знач. «изгиб чего либо; отдельная фигура в танцах; поколение в родословной» мн. колена, род. колен. Выделывать колена в танце. Последний из колен… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Колено — – элемент изогнутой формы небольшого радиуса в теплоизоляционной системе, применяемый для теплоизоляции трубопроводов. [ГОСТ Р 52953 2008] Рубрика термина: Теплоизоляционные свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
КОЛЕНО — элемент коленчатого (см.), состоящий из двух щёк и шейки и расположенный под прямым углом к продольной оси (см.). (См. .) … Большая политехническая энциклопедия